21:01, 26 червня 2020 р.
""Kyiv", а не "Kiev"": мережа Facebook офіційно виправила написання столиці України
Радісна новина тішить українців: соціальною мережею було здійснено епохальне нововведення. А саме, тепер соцмережі використовуватиме правильну транслітерацію назви української столиці - Kyiv. Зміна повністю офіційна, а дотеперішня калька з російської повністю відкидається.
Про це повідомив міністр закордонних справ Дмитро Кулеба на своїй сторінці у Facebook.
"Вода камінь точить. А МЗС настирливо точить всіх у світі, хто досі пише Kiev замість Kyiv! Я радий повідомити: рух за правильну транслітерацію столиці здобув важливу перемогу", - написав Кулеба.
За словами міністра, досягти успішного результату допомогли "десятки і сотні листів, електронних, паперових, дзвінків у всі офіси – від європейських до західного узбережжя США".
Інженери соцмережі переключили все на використання Kyiv - віднині адреси та місця, в яких згадується столиця України, будуть використовувати саме таку транслітерацію з української, а не російської мови.
"Цей важливий крок допоможе нам виправити #KyivNotKiev і у решті кіберпростору. Це дуже важлива річ. Всього дві маленькі літери, які формують масову свідомість англомовному світу і привчають до розуміння, що Україна - це Україна”, - зауважив Кулеба.
Нагадаємо, у жовтні 2018 року МЗС України запустило міжнародний флешмоб, в якому закликає іноземні компанії відкоригувати правопис назви Києва та інших українських міст. Кампанія стартувала під хештегом #KyivNotKiev.
У США та міжнародному вжитку замінили офіційну назву столиці на "Kyiv". Також правильну назву почало вживати американське видання The New York Times.
Детальніше читайте у "ТСН".
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
Останні новини
ТОП новини
Оголошення
live comments feed...